آسیب شناسی پخش فوتبال ایران و مکزیک از سیمای جمهوری اسلامی

پخش بازیهای جام جهانی فوتبال نه تنها در جهان بلکه در ایران نیز همواره با استقبال بسیاری روبرو بوده است،
تماشاگران ایرانی بازیهای ایران در جام جهانی ۲۰۰۴

بر اساس نظرسنجی های سال های گذشته بیش از نود درصد مردم در شهرهای بزرگ این مسابقات را از شبکه های تلویزیونی جمهوری اسلامی تماشا کرده اند.پخش بازیهای فوتبال در این دوره از جام جهانی که تیم ملی ایران نیز در آن حضور دارد بی شک مخاطبان بسیاری را پای تلویزیون ها جمع خواهد کرد.نظرسنجی اخیر مرکز تحقیقات صدا و سیما نیز نشانگر آن است که اغلب مردم انتظار دارند تلویزیون این مسابقات را زنده پخش کند.بسیاری روبرو بوده است، بر اساس نظرسنجی های سال های گذشته بیش از نود درصد مردم در شهرهای بزرگ این مسابقات را از شبکه های تلویزیونی جمهوری اسلامی تماشا کرده اند.

اما در اغلب موارد سانسور برخی از صحنه های این بازی ها سبب نارضایتی تماشاگران تلویزیونی این بازیها که توسط شبکه سوم سیمای جمهوری اسلامی به صورت زنده بر روی آنتن می رود، می شود.

سانسور صحنه های مربوط به این بازیها در اغلب موارد شامل هیجانات تماشاگران حاضر در استادیوم است که سبب می شود تماشاگر از دریافت بازخورد مستقیم تماشاگران حاضر در استادیوم باز بماند و در نتیجه از برقراری ارتباط کامل با متن واقعیت باز داشته شود. به علاوه به دلیل آنکه در پخش زنده یک مسابقه فوتبال زمان مواد جایگزین با صحنه ای که»نامطلوب «فرض می شود در اغلب موارد یکسان نیست سبب از دست رفتن لحظاتی از بازی می شود.

به عبارت دیگر با یک تاخیر یک تا دو دقیقه خروجی تصاویر بر اساس مواد از پیش ضبط شده یا بلافاصله تدوین شده بر روی آنتن می رود.در سال های اخیر صدا و سیمای جمهوری اسلامی برای پخش بازیهای فوتبال بصورت زنده که بیشترین تماشاگر را در بین جوانان به ویژه مردان بین سنین بیست تا سی سال دارد،از نرم افزاری به نام دیلر استفاده می کند این نرم افزار بر اساس تنظیم کارگردانِِ پخش می تواند تاخیر لازم برای اعمال تغییرات در مورد «صحنه های نامطلوب» را به رژی بدهد.

مواد از قبل ضبط شده شامل «صحنه های مطلوب» پیش از آغاز یا حین بازی است که یکی از دستیاران کارگردانِ پخش مسئول انتخاب و آماده نگه داشتن هر کدام از آن ها بر اساس تم مربوطه است تا در موقع لزوم با فرمان کارگردان پخش کند.

در این موراد منشی رژی نیز زمان،موضوع و مشخصات این صحنه ها را در اختیار کارگردان اصلی می گذارد زیرا در هنگام پخش زنده یک مسابقه فوتبال برای حذف هر صحنه باید صحنه ای دیگری را به جای آن پخش کرد.

دستیار کارگردان همچنین وظیفه دارد مانند هنگامی که واحد سیار در استادیوم فوتبال حضور دارد،صحنه های گل را ضبط و در صورت لزوم به جای «صحنه های نامطلوب» از دید رژی و ناظر برنامه ،روی آنتن بفرستد.

در تمام این موارد فردی از اداره کل نظارت سیما و بخش نظارت و بازبینی پخش بر حذف «صحنه های نامطلوب» نظارت دارد.دامنه چنین صحنه هایی گاه از نماهای نزدیک از شادی تماشاگران دختر حاضر در استادیوم تا نماهای دور را شامل می شود. به عنوان مثال در بازی ایران و مکزیک سیمای جمهوری اسلامی حتی از پخش نماهای دور از تماشاگران مکزیکی نیز خودداری کرد و در عوض نماهایی از تماشاگران ایرانی به آن افزود که در پخش زنده آن توسط تلویزیون فیفا(پخش تلویزیونی این بازیها در انحصار فیفا است که توسط چند کمپانی آلمانی صورت می گیرد) وجود نداشت.

بازدید ضرغامی ار پخش زنده تلویزیون در هنگام بازیهای جام جهانی

در واقع انحصار پخش جهانی این مسابقات در اختیار کمپانی آمریکایی برادران وارنر است که جمهوری اسلامی نیز در کنار صدها کشور دیگر این امتیاز را بصورت پخش زنده خریداری کرده است.

در بازی ایران و مکزیک که روز یکشنبه ٢١ خرداد ماه از شبکه سوم سیمای جمهوری اسلامی با حضور عزت الله ضرغامی رئیس صدا و سیما پخش شد،در مجموع  ۹ مورد سانسور قابل بازشناسی بود.

این موارد شامل حذف کلیه صحنه های شادی هواداران تیم مکزیک و افزدون صحنه های تکرار گل یا نماهای قبلا ضبط شده به جای آن ها بود.

زمان

صحنه اصلی

 صحنه پخش شده

مدت

١١ –

ابراز احساسات هواداران دو تیم

پس از پایان پخش سرود جمهوری اسلامی حدود سه دقیقه قبل ازآغاز بازی

٨ دقیقه

٣٨.۲۷

ابراز شادمانی طرفداران مکزیک از گل اول این تیم

تکرار صحنه گل

۲٠ ثانیه

۵٠.۲۹

ابراز شادمانی طرفداران مکزیک

تکرار صحنه گل

۱۵ثانیه

 

 

 

 

 ۵.۲-

ابراز احساسات طرفداران دو تیم

پس از ورود بازیکنان به زمین و اضافه کردن صحنه تشویق تیم ایران توسط تماشاگرانی با پرچم ایران منقوش به آرم جمهوری اسلامی

 

۷

ثانیه

٣٠

نمای دور از شادمانی مکزیکی ها پس از گل دوم

تکرار صحنه گل

۲

ثانیه

٣٣

نمای نزدیک از تماشاگران مکزیکی پس از گل سوم این تیم

تکرار صحنه گل

۵ ثانیه

٣۷

نمای دور شادمانی مکزیکی ها

تکرار صحنه گل

٣ ثانیه

٣٠.٤١

نمای نزدیک شادمانی مکزیکی ها

تکرار صحنه گل

۲

ثانیه

٢۵.٤۲

شادمانی مکزیکی ها در نمای متوسط

نمای کلی از ورزشگاه با حضور ایرانی ها و مکزیکی ها که متعلق به قبل از شروع بازی است

۲٠

ثانیه

پخش مسابقه دو تیم با هشت دقیقه تاخیر و پس از قطع و وصل صدای گزارشگر حاضر در قسمت خبرنگاران در استادیوم آغاز شد، پخش تلویزیونی این بازی از سیمای جمهوری اسلامی درنیمه دوم نیز با تاخیری در حدود دو دقیقه آغاز شدو پس از تکرار نمایش گل های بازی،بلافاصله به اتمام رسید.

تماشاگران مکزیکی

برای مقایسه اگر زمان پخش زنده این مسابقه فوتبال از سیمای جمهوری اسلامی و تلویزیون آلمانی زبان سوئیس(SFZwei) رامقایسه کنیم،سیمای جمهوری اسلامی نود و پنج دقیقه(زمان کل بازی ۹۲ دقیقه) و تلویزیون سوئیس صد و پنج دقیقه(۱٠ دقیقه بیشتر) ازمسابقه( و حواشی آن) را پخش کرده اند.

به علاوه سیمای جمهوری اسلامی حدود یک دقیقه و سی ثانیه در پخش  زنده این مسابقه تاخیر داشت.

تماشاگران ایرانی که در سیمای جمهوری اسلامی سانسور می شدند

همان گونه که یافته های جدول نشان می دهد در مجموع «نه دقیقه و چهارده ثانیه» از زمان پخش تلویزیونی بازی دچار سانسور شده است(به عبارت دیگر  حدود ده درصد زمان پخش تلویزیونی این مسابقه)،به این ترتیب سیمای جمهوری اسلامی هم مانع از پخش صحنه های شادی هواداران تیم رقیب شده و هم حضور زنان در این استادیوم  ونیز وجود پرچم های مختلف ایران (به غیر از پرچم منقوش به آرم جمهوری اسلامی )را حذف کرده است.

این ارزیابی اگر چه منحصر به مورد فوق است اما می تواند نمونه ای از شیوه سانسور در سیمای جمهوری اسلامی در مورد پخش زنده مسابقات فوتبال تلقی شود.

 نماهای لوپ سیمای جمهوری اسلامی از تماشاگران در هنگام پخش زنده با تاخیر هفت ثانیه ای

لینک ها:

سروش رسانه،آرشیو بازیهای فوتبال

ویدئو:فوتبال تلویزیونی

 شرح عکس ها:

-نماهای حذف شده از پخش تلویزیونی در سیمای جمهوری اسلامی

-نمایی از تماشاگران ایرانی پس از گل سوم مکزیک

-نماهایی از حضور ضرغامی در رژی پخش شبکه سوم

-نمایی از استودیوی پخش شبکه سوم

 

پخش مستقيم همه‌بازي‌هاي جام جهاني، مهم‌ترين انتظار مردم از صداوسيما»

 

 

نتايج حاصله از يك نظرسنجي از مردم تهران درباره حضور تيم‌ ملي فوتبال در مسابقات جام جهاني 2006 آلمان نشان مي‌دهد، 5/56 درصد پاسخگويان از زمان برگزاري اين مسابقات آگاهي دارند.

3/96 درصد معتقدند كه حضور تيم ملي فوتبال ايران در جام جهاني در زمينه «ايجاد شور و نشاط در مردم» مؤثر خواهد بود. بيش از نيمي از پاسخگويان خوب بازي كردن تيم ملي را مهم‌تر از برنده‌شدن در اين بازي‌ها مي‌دانند. همچنين 3/49 درصد در حد «خيلي زياد و زياد» اميدوارند كه تيم‌ ملي ايران به مرحله دوم صعود كند. از نظر پاسخگويان بازي تيم ملي فوتبال ايران با پرتغال در جام جهاني بيش از ديگر بازي‌ها تعيين كننده و سرنوشت ساز است. مهم‌ترين انتظار آنان از صداوسيما در خصوص پخش بازي‌هاي جام جهاني فوتبال (2006 آلمان) «پخش مستقيم همه بازي‌ها» عنوان شده است.

مرکز تحقیقات صدا و سیما 1385

امید حبیبی نیا   پژوهشگر ارتباطات، خرداد ۱۳۸۵، منتشر شده در سایت بی بی سی فارسی

این مطلب به سفارش سردبیر وقت سایت فارسی بی بی سی فارسی نوشته شد ولی از قرار معلوم همچون برخی دیگر از مقالات نگارنده در این سایت، دیگر در دسترس نیست!

نگاهی به برخی از فیلم های ساخته شده در باره چه گوارا

‎چهره يک انقلابي ابدي‎

زندگي و مرگ ارنستو چه گوارا نه تنها در دهه هاي پيشين همواره بخشي از موضوعات محبوب در رسانه ها ‏بوده است، بلکه به نظر مي رسد نزديک به نيم قرن پس از مرگ اين اسطوره و شمايل ابدي انقلاب از ارزش و ‏اهميت آن کاسته نشده و همچنان کتاب ها، فيلم ها، مستندها، عکس ها و حتي تي شرت هاي او با استقبال فراوان ‏روبروست.‏

در اين ميان فيلمسازان بسياري از ديدگاه هاي متفاوتي به زندگي او پرداخته اند، شمار مستندهاي تلويزيوني که در ‏باره وي ساخته شده احتمالا نه تنها از هر شخصيت معاصر ديگري بلکه از مسيح هم بيشتر است. در اينجا نگاهي ‏مي اندازيم به برخي از فيلم ها و مستندهاي مشهور تر در باره چه گوارا.‏

‎خاطرات موتورسيکلت‎

ساخته والتر سلس (2004)، از روي کتاب پرفروشي به همين عنوان نوشته چه گوارا در باره خاطرات سفر يک ‏ساله ش به دور آمريکاي لاتين ساخته شد. اين کتاب در سال 2003 توسط نيويورک تايمز پرفروش ترين کتاب ‏سال شناخته شد و ديدگاه چه گواراي 23 ساله در باره آمريکاي لاتين را از خلال خاطراتش بيان مي کند.‏

فيلم همچنين از کتاب همسفر چه گوارا در اين سفر يعني آلبرتو گراندو نيز بهره گرفته است، نقش گراندو را در ‏فيلم را يکي از نواده هاي خانواده مادري چه گوارا بازي کرده است و اين هفتمين و تاکنون مشهورترين ساخته ‏کارگردان برزيلي در جشنواره کن 2004 خوش درخشيد.‏
‏ ‏
فيلم محصول مشترک هفت کشور آرژانتين، ايالات متحده، بريتانيا، آلمان، شيلي، پرو و فرانسه بود و با استقبال ‏خوب منتقدان روبرو شد و سه جايزه از جشنواره کن نصيب خود ساخت، فيلم همچنين نامزد نخل طلايي جشنواره ‏بود.‏

به علاوه جايزه اسکار بهترين موسيقي متن را نيز دريافت کرد، خوزه ريورا فيلمنامه نويس خاطرات ‏موتورسيکلت همچنين نامزد اسکار بهترين فيلمنامه اقتباسي بود.‏

‏ در همان سال نامزد هفت جايزه بفتا بود که به دو جايزه بهترين فيلم غير انگليسي زبان و بهترين موسيقي دست ‏يافت،

‎چه (قسمت اول و دوم)‏‎ 

استيون سودربرگ در سال 2004 پروژه ساخت فيلمي در باره بخشي از زندگي چه گوارا را آغاز کرد، وي ‏چهارده ماه را براي تحقيق و پيش توليد صرف کرد و سرانجام فيلم در دو نسخه در سال 2008 آماده شد که ‏قسمت اول و دوم در دو سانس مجزا از هفته آينده در سراسر آمريکا اکران خواهد شد.‏

فيلم از ملاقات کاسترو و چه گوارا در مکزيکو سيتي آغاز مي شود و در قسمت اول تا پيروزي درخشان وي در ‏تسخير شهر سانتاکلارا و حرکت وي و ارتش چريکهاي تحت رهبريش به سمت هاوانا ادامه مي يابد.‏

در قسمت دوم پيروزي بر رژيم باتيستا و عزيمت وي به کنگو و سپس بوليوي و جان باختن ش در آنجا محور ‏اصلي فيلم است.‏

فيلم براساس فيلمنامه پيترباوخمن براساس خاطرات ارنستو چه گوارا ساخته شده و بنيکيو دل تورو در آن در نقش ‏چه گوارا ظاهر شده است.‏

چه نخستين بار در جشنواره کن در دو سانس متوالي به نمايش درآمد که دل تورو در آن برنده جايزه بهترين ‏بازيگر مرد شد. وي مي گويد بازي در اين نقش محتاج شخصيتي روشنفکرانه و در عين حال آکشن بود همانند که ‏گريگوري پک و استيو مک کوئين را بخواهيم با هم ترکيب کنيم.‏

فيلم با بودجه اي غيرآمريکايي ساخته شده و سودربرگ مي گويد از همين روست که فيلم همزمان با اکران عمومي ‏در سينماهاي آمريکا با دو کيفيت ديجيتال و معمولي در شبکه هاي کابلي از طريق درخواست فيلم در دسترس قرار ‏گرفته است با اين حال بخش مهمي از هزينه توليد فيلم از طريق پيش فروش آن تامين شده است.‏

چه در نوامبر 2008 در آرژانتين به نمايش درآمد و براي نخستين بار در تاريخ اين کشور خيابانهاي بوينس آيرس ‏به خاطر نمايش اين فيلم شاهد ترافيک سنگين و صف هاي چند کيلومتري در برابر گيشه هاي سالن ها بود.‏

دل تورو که در کودکي آموخته بود چه گوارا يک خرابکار بوده است در جواني چه را کشف کرده بود و در نمايش ‏افتتاحيه فيلم در فرانسه گفت: اگر او هم جاي چه در دهه شصت بود دست به اسلحه مي برد، آرماني که چه براي ‏آن مبارزه مي کرد امروز هم پيش روي ماست.‏

چه در يک اکران اختصاصي در ششم دسامبر در هاوانا به نمايش درآمد و در جريان جشنواره فيلم آمريکاي لاتين ‏با استقبال فراوان روبرو شد، فيلمبرداري صحنه هاي مربوط به کوبا در اسپانيا و بوليوي صورت گرفته است ‏زيرا کوبا بيش از 45 سال است که تحت تحريم همه جانبه آمريکا قرار دارد.‏

در حالي که برخي از منتقدان معتقدند که قسمت دوم فيلم از قسمت اول فيلم بهتر از آب درآمده، نقدهاي متفاوتي در ‏باره فيلم در رسانه ها مطرح شده است با اين حال به اعتقاد بسياري چهره انساني، آرمان گرا و اخلاق گرايانه چه ‏گوارا در اين فيلم به خوبي نشان داده شده است.‏

‎چه (1969)‏‎ 

اولين فيلم هاليوودي در باره چه، کمتر از دو سال پس از قتل چه در عمليات تحت رهبري سي آي ا به نمايش ‏درآمد، در اين فيلم عمرشريف در نقش چه گوارا ظاهر شد و ريچارد فليشر با استفاده از محبوبيت اين شخصيت ‏در پي جذب تماشاگران برآمد. جک پالانس نيز در نقش کاسترو ظاهر شد. فيلم بي بو و خاصيتي که فقط براي ‏پيروي از مد روز ساخته شده بود و در ايران زمان شاه به فيلم انقلابي شهره شده بود!‏

‎فيدل (2002)‏‎ 

ميني سري تلويزيوني در باره انقلاب کوبا و فيدل کاسترو که در بخش هايي از آن به چه گوارا و نقش او در ‏پيروزي و تئوريزه کردن انقلاب پرداخته مي شود. ديويد اتوود کارگردان اين مجموعه سابقه طولاني در ساخت ‏ميني سري دارد.‏

‎پيروزي از آن ماست (1997)‏‎ 

ساخته خوان کارلوس دسانزو، کارگردان آرژانتيني دکودرامايي در باره چه گوارا است که نگاهي حماسي به ‏زندگي وي دارد.‏

‎مرگ يک رفيق (2007)‏‎ 

ساخته خوليو کوينتانا هجويه اي کمدي ست که بخشي از آن در باره روابط فيدل و چه است که در آن فيدل جوان ‏عاشق آمريکاست و در آرزوي ستاره سينما شدن است.‏

‎داستان واقعي چه گوارا (2007)‏‎ 

ساخته ماريا وي بري، يکي از آخرين مستندهاي تلويزيوني در باره اين شخصيت است.‏

در باره چه گوارا، مستندها، فيلم هاي تلويزيوني و فيلم هاي سينمايي زيادي به زبان هاي مختلف به ويژه اسپانيايي ‏و پرتغالي ساخته شده است و همچنين از کاراکتر وي به عنوان يک شمايل محبوب در بسياري از فيلم هاي ديگر ‏استفاده شده است. ‏

اما به نظر مي رسد که چهار دهه پس از مرگ وي، همچنان حرفها و ديدگاه هاي تازه اي در باره اين انقلابي ابدي ‏وجود دارد و سينما و رسانه ها هرگز او را فراموش نکرده اند.‏

 امید حبیبی نیا، فروذدبن ۱۳۸۷، منتشر شده در : روز
در همین ارتباط: